Inglês no Dia a Dia: 'Newspaper' ou 'Journal'?
16:10Às vezes o inglês pode complicar, principalmente quando nos deparamos com palavras que são muito parecidas com as do português e logo pensamos que possuem o mesmo significado. Por exemplo, "to intend" significa pretender, mas existe o verbo "to pretend" que nada tem a ver com pretender, apesar de parecerem muito na grafia. "Journal" seria mais um caso de falso cognato ("false friends"). Assista ao vídeo e entenda mais sobre "newspaper vs journal"
0 comentários